期間限定のドイツ生活。家族と共に日々成長? cocoamiko.exblog.jp
トップ
 
カテゴリ:ドイツ語の勉強( 3 )
分離するの?
土曜に引き続き、日曜も大荒れのお天気でした。

雪はそんなに降っていないのに、風が強くて、地面の雪が舞い上り、

前が見えない状態… (>_<)


e0129845_852620.jpg

                                           *車の中から撮ったよ*

運転中、身の危険を感じました (≧д≦)


こんな寒い日は、お鍋を食べたくなる♪

とは、言っても、

吹雪じゃなくても、週末はほとんどお鍋♪我が家は週1ぐらいのペースで食べてます(笑)


e0129845_833350.jpg
   『おいしそう!』 は

   ドイツ語で

   『Das sieht lecker aus!』 

   と言うらしい。

*見かけはいまいちでも おいしいんです…(汗)*


「 aussehen 」 ( ~のように見える ) という単語が、分離して、

しかも変形するらしい…


前つづり(aussehenでは aus)が離れることができる動詞があるんだって ( ̄▽ ̄;)

【 分離動詞 】
助動詞がないとき、前つづりが文末にきて、動詞が2番目になる



aussehenの他にも、よく使う分離動詞

anrufen (電話をかける)

aufstehen (起床する)

vorbereiten (準備をする)

anziehen ((服を)着る)

 
みなさん、離れると微妙に変形するのね… (´Д`;)
[PR]
by cocoa-miko | 2008-02-26 09:21 | ドイツ語の勉強
ベルリン、僕らの革命
ドイツ映画シリーズです☆

ドイツやドイツ語の勉強の為に、また違うドイツ映画を観てみました。

お薦めのドイツ映画を教えていただき(またしても他力本願… ´・ω・`)、早速、レンタル♪


今回は

【ベルリン、僕らの革命】

ベルリンの壁が崩壊し、東西のドイツが統一した後の話で、

若者3人(男性2人・女性1人)が主役になっていて、ドイツをかえようと革命をおこす(?)と
いうような話。恋愛もからんでいて、これぞ青春映画という感じがしましたね。

理想と現実。若者と大人。いろいろと考えさせられました。

今回もストーリーの内容はふせておきますね☆


しかし、統一後のドイツが、あんなにも貧富の差が激しかったとは、
お恥ずかしいことに知りませんでした。

また1つ勉強になりました。


あと、ささいな事なんだけど、、

夜は暖炉に火をつけるのに、昼間はほとんとTシャツ姿…

どんな気候なの??って、

こらからドイツへ行くことになる者にとっては、ちょっと気になっちゃいました…。




e0129845_1552759.jpg

                        *先週末、スキー場から、浅間山がキレイに見えたよ*


今回、聞き取れた言葉は、

前回と同じく

Danke (結構、ひんぱんに言ってました)


あとは

Tschus

Guten tag

Guten morgen

sechs. sieben (早速、数字が出てきて妙に嬉しかった♪)

Ich rufe spater nochmal an.
これは、数少ない、文章で覚えた言葉だったので、聞き取れたときは、ほんとに嬉しかった(≧▽≦)



前回、ドイツ映画を観たときに比べて、聞き取れた言葉が増えてる!!

言っている言葉を理解するには、まだまだ遠い先のような感じだけど(´・ω・`)

それでも、前回より少しでも分かる単語がでてきて、嬉しくて1人で喜んでます(*´∀`*)
[PR]
by cocoa-miko | 2008-02-18 15:13 | ドイツ語の勉強
トンネル
ドイツ語の勉強をするのに、なにかいい方法がないだろうかと考えたところ、
ドイツ映画を観ながら、勉強することを思いついた♪
元々、映画を観るのが大好きなので、我ながらいいアイディア(≧∀≦)/ だと思い、
お薦めのドイツ映画がないか、たずねてみると(他力本願ですみません)
いくつか教えていただいたので、早速、借りてみました☆

今回、観たのが
『トンネル』
ベルリンの壁の下にトンネルを掘って、東側から人々を脱出をさせる実話で、
借りた理由を忘れてしまう程、すっかり見入ってしまった(´・ω・`)ヾ


e0129845_836560.jpg

                                          *写真は先日の雪景色*


現在のドイツについて、ほとんど知らないけれど、ドイツの歴史もほとんど知らなかった…
いろんな意味で、ドイツをもっと知りたいと、今まで以上にドイツに興味がわいた。

ただ、残念だったのが、
ドイツ語の字幕がでなかったこと(´□`|||)

発音を聞いて、ドイツ語を見て、日本語字幕で翻訳を見て…
という、勉強の方法を考えていたので、ドイツ語字幕がなかったショックは正直大きかった。

しかも、今回、聞き取れたのは、所々にでてくる【danke】ぐらい…
結構、のんきに構えていたので、ドイツ語の難しさを実感。
この先がとっても不安です(>_<)
[PR]
by cocoa-miko | 2008-02-05 09:23 | ドイツ語の勉強